티 내다/뽐내다/과시하다 (make a splash)

티 내다/뽐내다/과시하다 (make a splash) [다른 사람의 불행을 고소해 하는 (gloat over ~) 식으로 티 내는 것은 내 양심에 거슬려서 (go against the grain of my conscience), 돈이 넉넉하지 못해 (cash-strapped) 유통기한 (expiry date)이 거의 지난 싼 식품을 사는 두 노인 모습을 본 후 신선한 문어를 사지 않았다] 

Today I went to a Korean supermarket. There at first I saw two elderly men lingering in front of shelves stocked with foods and fruits so close to their respective expiry dates and so past their prime as to be cheap; and filling a cart with such foods and fruits. Then I moved to a fish section and saw octopuses so newly packed and so in their prime as to be expensive. At that moment, two conflicting images went through my head. One was about the two elderly men so apparently cash-strapped as to have to live on stale foods. The other was about my wife and my two daughters, who would eat a fresh octopus with relish as earlier they had done so. Set against the grain of my conscience against which making a splash in a way that gloats over other people’s misfortunes goes, the image of the elderly men prevailed upon me to decide against buying any of the octopuses. Returning home, I was alone with my younger daughter; and over lunch I explained to her how I had made the decision. While listening to my explanation, she, a prospective MBA student deeply steeped in social justice, empathized with the two elderly men; and, later, spoke to my wife and my older daughter proudly of my decision. © Chinhyon Kim


. first (at first = 처음에는)

. linger = 머무르다

. respective = 각각

. expiry date = 유통기한

. elderly = 사회 절대 기준으로 나이가 많은 노인 cf. elder = 특정 상대보다나이가 많은

. prime (past its prime = 최상의 상태가 지난; in its prime = at its best/finest = 최상의 상태에 있다)

. octopus = 문어

. conflicting (two conflicting images = 상반되는 두 이미지)

. cash-strapped = 돈이 없는/궁한/빠듯한

. stale = 신선하지 못한

. relish (eat ~ with relish = ~을 맛있게 먹다)

. set (be set against ~ = ~에 비춰보다)

. splash (make a splash = 티 내다; 뽐내다; 과시하다; 큰 주목/관심을 받다)

. grain (be/go against the grain of one’s conscience = 양심에 거스르다)

. gloat over ~ = ~을 고소해 하다

. prevail upon/on sb to-inf. = ~을 하라고 설득하다

. alone (be alone with ~ = ~와만 있다)

. over lunch/coffee = during lunch/coffee =점심을 먹으며/coffee를 마시며

. prospective student = 예비 학생

. steeped in ~ = ~에 경도된/조예가 깊은

. empathize with ~ = ~의 심정을 충분히 이해하다

. speak proudly of ~ =  자랑스럽게 이야기 하다 

캐나다에서 취업 면접 가장 최근 직장에서 supervisor 포함한 references (신원 보증인연락 정보 제출 요구한다캐나다 사범대학 졸업생들이 지원하는 교육청에 제출해야 하는서류 중에는 1  2 서로 다른 학교에서 지도교사 (associate teacher)였던2명이 써서 사범대학 본부에 인사비밀 전산 시스템으로 직접 보낸 평가서(evaluation report) 2개가 있다 지도 교사들이  references 중에 있다지원자들은  reference에게 연락 정보를 교육청에 제출했다고 알리면서 애교있는 투로 “Please speak well of me (저에 대해서 좋게 말해주세요)”라고말하기도 한다참고로 ‘~ 대해서 나쁘게 말하다 ‘speak ill of ~’.


오늘 한국 슈퍼마켙에 갔다거기서  남자 노인이상품 진열대 앞에서 오랫동안 머무르는 것을 보았다진열대에는 유통기한 만료가 임박해서 최상 상태가 지나값이  상품들이 있었다그분들은 카트에 그런 상품들로 채우고 있었다나는 생선 진열대로 발길을 옮겼다.바로 전에 포장한 최상의 상태여서 비싼 문어들을 보았다 순간  상반된 이미지가  뇌리를 스쳤다하나는 돈이 넉넉하지 못해서 신선하지 않은 식품을 먹고살아야 하는 것처럼 보이는  노인 모습이었다다른하나는 예전에 했던 것처럼 신선한 문어를 맛있게 먹을아내와  딸의 모습이었다다른 사람의 불행을 고소해하는 식으로  내는 것을 싫어하는  양심에 비춰볼  노인들 모습은 내가 문어를 사지 않는 것으로 결정하게 설득했다집에 돌아와 작은딸과만 있었는데 점심을 먹으며 작은딸에게 어떻게 문어를 사지 않는 것으로 결정했는지를 설명했다사회정의 감이 투철한 예비MBA 학생인 작은딸은  설명을 들으며  노인의 상황을 이해하며 안타까워했다나중에 작은딸은 엄마와 언니에게  결정을 자랑스럽게 말했다. (20163 26)


< splash (make a splash) > Madame Chiang made a splash in Washington soon afterward. She spoke forcefully and passionately to Congress, winning a roaring ovation. She then traveled across the country, appearing at Madison Square Garden and at the Hollywood Bowl. – Madame Chiang, 105, Chinese leader’s widow, dies. (2003, October 24). NYT – 

중국 근대  현대사에서 중요한 인물인 장졔스 (장개석대만 총통 부인 송미령 여사에 관한 NYT 기사에 있는내용이다중국 본토를 공산주의자 모택동에게 빼앗기고 대만으로 가서 정부를 수립한 장개석은 영어를 못하지만 미국에서 교육받은 부인 송미령 여사는 능통한 영어로 장개석 정부를 미국이 전폭적으로 도와야 한다고  의회에서 우레와 같은 박수를 받으며 강력하고 열정적으로 연설하는  미국에서 자신을 과시했다 (“made a splash”).

 

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s