마음껏 (at will) ~하고 싶다 (feel like ~ing)

마음껏 (at will) ~하고 싶다 (feel like ~ing) [ NYT 급 지성인 영어로 마음껏 표현하고 싶다 (I feel like expressing myself at will in English of caliber so high as to be reminiscent of NYT English)]

한국어를 모르는 캐나다 독자들의 요청으로 제 책 표지 내용을 아래와 같이 번역합니다.

Continue reading

쉽게 이기다 (leave ~ in the dust)

쉽게 이기다 (leave ~ in the dust) [통념을 깨고 (defy conventional wisdom) 종이를 꾸겨 꽉꽉 눌러 만든 공을 던진 IBM 초청연사가 통념에 준해서 (operate under ~)만든 종이 비행기를 날린 학생들을 쉽게 이겼다]; 우상화 (lionization); ~에 피해주다 (take a toll on ~); 파격적 생각 (think outside the box) Continue reading

출간될 ‘영어인생 있는 그대로: 고품격 영어표현 실용례’ 머리말

삶의 시야를 넓히고 싶다

The New York Times지성인 영어로 마음껏 표현하고 싶다

영어인생 있는 그대로

고품격 영어표현 실용례

한국과 캐나다에서 펼쳐진 40년 영어인생의 진수로 익힌 주옥같은 영어표현들이 즐비한 실제 예문

(authentic materials) –

 머리말

Continue reading